<img height="1" width="1" src="https://www.facebook.com/tr?id=124331694932752&amp;ev=PageView &amp;noscript=1">

With growing content demands and tighter deadlines, AI-powered translation has become an essential tool for global teams. But speed alone isn’t enough — quality still matters. That’s why we created the AIR Workflow: a hybrid process that blends AI translation with expert human review to deliver fast, cost-effective results without compromising clarity or accuracy.

Please take note: This is NOT full human translation. It’s not for sensitive or high-stakes content.


What Is the AIR Workflow?

AIR stands for AI + Review. It’s our hybrid approach for translating content when time and budget are tight, but quality still matters. We start with AI-generated translation, then pass it to a professional linguist for post-editing. The result? A faster, more affordable solution with fewer risks than using AI alone.

Why It Works?

We ensure quality, confidentiality, and seamless integration with your processes. Our human-in-the-loop approach brings the best of both worlds: AI efficiency and human precision.

When Does AIR Make Sense?

 Ideal For:

  • Internal documentation
  • Knowledge base articles
  • Technical manuals
  • High-volume updates
  • Support materials or FAQs
  • Government/public info (non-critical)

Not Recommended For:

  • Marketing or branded messaging
  • Legal, healthcare, or compliance materials
  • Customer-facing or persuasive content
  • Content with nuance, emotion, or cultural sensitivity


The Human Edge in Translation

AI tools like DeepL offer speed and efficiency — but they can’t replace human insight.

We combine AI with expert linguists to ensure your content is:

  • On-brand: We adapt the tone and style to match your voice.

  • Culturally accurate: Localization makes your message resonate in every market.

  • SEO-optimized: We help your content rank across multiple languages.

The result: translations that are fast, fluent, and built to connect.


 

Our AI-Powered Translation Process

1. Upload Your Files
Send Your Content
Share your documents in any format — we're ready.
2. AI Translation Draft
Machine-Generated Draft
We start with a smart AI-generated draft to speed up the process.
3. Human Review
Refined by Experts
A linguist polishes the translation for tone, clarity, and context.
4. Cultural Localization
Tailored to Your Audience
We adapt language and style to match your target market’s culture.
5. Final Quality Check
Rigorous QA
We ensure the final text is accurate, fluent, and publication-ready.
6. Delivery
Fast & Functional
Receive your translated content — polished and ready to go.

Why Choose Language Network?

Partnering with us enables your organization to work in over 200 languages. We are experts in the language industry with 125 years of collective experience. Our collaborative and holistic approach ensures effective and seamless language support to your organization. Above all, we are dedicated and passionate about the positive impact we make by delivering timely and technology-oriented language solutions to you.

 

We're proud members and contributors to the Association of Language Companies (ALC), American Translators Association (ATA), Northwest Translators and Interpreters Society (NOTIS), and Globalization and Localization Association (GALA).
Language Network Icons_language-network-clients copy
200

languages

Language Network Icons_language-network-clients copy 2
6,000

clients

Language Network Icons_language-network-translators copy
3,000

translators

Every client story helps us grow—and plants a tree.

The process is easy, the staff is quick to answer, and I get my translations back in the timeframe promised.

Service Coordinator,

Inland Regional Center

The representatives of Language Network are friendly, efficient, and knowledgeable, and they are always ready to help set up an interpreter or change one, even on the same day the job is scheduled. Excellent service, thank you!

Director,

Saddleback Valley Unified School District

Clear communication and consistent professionalism.

Chief Deputy Court Clerk ,

City of Bellingham

How Can We Help?

Get in touch with our team to enable language support for your organization.

AI Translation + Human Review — FAQs

What is the AIR Workflow (AI + Review)?

AIR combines fast AI-generated translation with professional human post-editing. We produce an AI draft and then a qualified linguist reviews and post-edits for accuracy, tone, and cultural fit — ideal when speed and cost-efficiency are priorities.

Which types of content are suitable for AI translation with human review?

AIR is great for high-volume, technical, or internal content such as knowledge-base articles, internal documentation, technical manuals, support materials, and large-scale updates where full human translation may be cost-prohibitive.

When should I NOT use AI translation with human review?

Avoid AIR for marketing copy, brand messaging, legal, medical, or any highly sensitive content where nuance, cultural persuasion, or legal accuracy is critical. For those, request full human translation and specialized review.

How does human post-editing improve AI output?

Human linguists correct mistranslations, ensure correct terminology, align tone and brand voice, and fix cultural inaccuracies. Post-editing reduces errors from machine drafts and produces publish-ready text much faster than full manual translation.

What turnaround times can I expect?

Turnaround depends on volume and complexity. Because AI creates the initial draft, AIR workflows typically deliver significantly faster than full human translation — small/medium jobs can be delivered in 24–72 hours; large volumes are scheduled to meet your deadline.

How much does AI + Human review cost compared to full human translation?

AIR is usually more cost-efficient than full human translation because AI reduces the initial effort. Final pricing depends on word count, language pair, and review depth. Contact us for a tailored quote based on your needs.

Which AI engines do you use and how do you ensure data privacy?

We work with leading neural engines (e.g., DeepL) and enterprise AI tools as required. We follow strict confidentiality protocols, NDAs, and secure file handling. If you have strict data residency or privacy needs, we’ll adapt workflow and tooling accordingly.

How do you maintain consistency across large or recurring AI translation projects?

We use glossaries, style guides, and translation memories combined with human review to maintain consistent terminology and tone across updates and content batches. This reduces cost and improves quality over time.

Can AIR workflows be integrated into our CMS or content pipeline?

Yes. We offer integration support to connect AIR workflows to common CMS and content platforms for automated file transfer, review tracking, and streamlined delivery — ideal for high-volume or frequent updates.

How do I get started or request a quote for AI translation with human review?

Click “Request a Quote” on the page or contact our team with sample files and target languages. We'll evaluate the scope, suggest the best AIR depth (light post-edit vs. full post-edit), and provide a transparent quote and timeline.

language-services-white-banner